请柬大家可能都知道,王尔德的“风流韵事”给他带来了不小的麻烦,还让他受了两年劳役之苦(王尔德是同性恋,曾被指控“与其他男性发生有伤风化的行为”——译者注)。相比诗歌而言,人们可能更熟知他幽默的喜剧和智慧的箴言。此处所选的这首诗节奏轻松明快,就比… 大家可能都知道,王尔德的“风流韵事”给他带来了不小的麻烦,还让他受了两年劳役之苦(王尔德是同性恋,曾被指控“与其他男性发生有伤风化的行为”——译者注)。相比诗歌而言,人们可能更熟知他幽默的喜剧和智慧的箴言。此处所选的这首诗节奏轻松明快,就比如这句:“我们把春天深深地印在心底,感受到生命如此美好(We draw the spring into our hearts, and feel that life is good)”。We shall be notes in that great Symphony我们将在这伟大的交响乐章里Whose cadence circles through the rhythmic spheres,与世界脉搏呼吸合而为一And all t
请柬he live World’s throbbing heart shall be与同世间万物悸动的心One with our heart, the stealthy creeping years一起跳动,沉寂阴霾的时代Have lost their terrors now, we shall not die,已经过去,而我们将化为永生The Universe itself shall be our Immortality!因为天地的不朽成就我们的不朽